英語を勉強しているとき、「4nd」という表記を見かけて「これって合ってるの?」と疑問に思ったことはありませんか?
一見「2nd」と似ていて正しそうに見えますが、実は「4nd」は間違いなんです。
正しくは「4th」と書きます。では、なぜ「4nd」は間違いで、「4th」が正しいのでしょうか?
この記事では、英語の序数(ordinal number)のルールを分かりやすく解説し、SNSなどで見かける「4nd」のジョーク的な使い方まで紹介します。
これを読めば、「th」「st」「nd」「rd」の使い分けがしっかり身につき、英語での日付や順位の表現もスムーズに書けるようになりますよ!
英語で「4nd」とは?なぜ間違いと言われるのか
「4nd」はなぜ不自然なのか
英語で「4nd」と書くのは間違いです。
なぜなら「4」は「fourth(フォース)」と読み、「th」を使うのが正しいからです。
数字の後ろにつける「st」「nd」「rd」「th」は、それぞれの数字に決まったルールがあり、「4」は常に「th」を使います
。「2nd」は「second(セカンド)」の略ですが、「4nd」と書くと英語の文法に合わないため、ネイティブにはすぐに「誤り」と分かります。
序数(ordinal number)とは何かを理解しよう
英語の「1st」「2nd」「3rd」「4th」は「順番」を表す「序数(ordinal number)」です。
たとえば「four」は「4」という数そのもの(基数)ですが、「fourth」は「4番目」を意味します。
日本語でも「四」と「四番目」は違いますよね。
この序数を正しく使わないと、意味が通じなかったり、文が不自然に感じられる原因になります。
「nd」が使われる正しい単語の例
「nd」が使われるのは「2」に関係する場合だけです。
たとえば「2nd」は「second(2番目)」の略で、「2nd floor(2階)」「2nd place(2位)」のように使います。
「nd」は「2番目の〜」という意味を持つサフィックス(語尾)なので、「4nd」と書くと「4」と「2」が混ざった不自然な形になるのです。
ネイティブが見たらどう感じる?「4nd」の印象
ネイティブスピーカーが「4nd」という表記を見ると、ほとんどの人はすぐに「タイポ(打ち間違い)」だと気づきます。
日常のメッセージやSNSで見かけると「ちょっと笑ってしまう」程度ですが、正式な文章やビジネスの場では信用を落とす原因にもなります。
つまり、「4nd」は英語では存在しない表現だと覚えておきましょう。
SNSなどで「4nd」が使われる理由とは?
実は「4nd」はインターネット上であえて使われることもあります。
英語のミームやジョークの一部として「わざと間違えて」笑いを取るために使うケースです。
たとえば「Happy 4nd of July!」など、アメリカの独立記念日(7月4日)にあえて「4nd」と書いてユーモアを表す投稿が見られます。
つまり、文法的には間違いでも、ジョークとしては楽しめる場面もあるのです。
正しいのは「4th」!英語の序数の基本ルール
序数の基本:1st, 2nd, 3rd, 4thの法則
英語の序数は「数字+語尾」で構成されます。基本ルールは次の通りです。
1→1st(first)、2→2nd(second)、3→3rd(third)、4→4th(fourth)です。
これ以降は「th」を使うのが原則で、5th(fifth)、6th(sixth)と続きます。
このルールを覚えれば、ほとんどの序数を間違えずに書けます。
「st」「nd」「rd」「th」はどう決まるのか?
語尾は数字の最後の一桁で決まります。
1で終わるなら「st」、2で終わるなら「nd」、3で終わるなら「rd」、それ以外はすべて「th」です。たとえば21st(twenty-first)、22nd(twenty-second)、23rd(twenty-third)、24th(twenty-fourth)という形になります。
このパターンを理解しておくと、数字が大きくなっても応用できます。
例外があるの?「11th」「12th」「13th」のルール
ただし、11、12、13だけは例外です。これらは語尾が「1」「2」「3」でも「th」を使います。
つまり「11th(eleventh)」「12th(twelfth)」「13th(thirteenth)」と書きます。
この例外は語源の影響によるもので、英語の学習者がよく間違えるポイントなので注意しましょう。
序数の発音と読み方のポイント
序数は「th」をつけると発音も変わります。
たとえば「four」は「フォー」ですが、「fourth」は「フォース」と発音します。
「th」は舌を歯の間に軽く出して息を抜く音です。
日本語にない音なので最初は難しいですが、「thank you」の「th」と同じ音だと覚えるとコツをつかみやすいです。
書き間違いしないためのコツ
序数を書くときに間違えないコツは、実際に声に出して読むことです。
「fourth」と発音できれば、自然と「th」を思い出せます。
さらに、スマホの自動変換に頼らず、自分で意識的に「4th」と入力する習慣をつけると定着が早くなります。
「4nd」はネットスラング?ジョークとしての使われ方
SNS上での「4nd」使用例
Twitter(現X)やInstagramなどで「4nd」を見かけることがあります。
多くの場合、それはタイポではなく、あえて間違えて投稿しているジョークです。
たとえば「Happy 4nd Birthday!」など、冗談っぽく書いて「間違えた感」を出すことで、親しみや笑いを誘う表現として使われています。
意図的に使う英語ジョークの文脈
英語圏では「わざと間違える」ユーモアがよくあります。
「4nd」はその一種で、「知ってるけどあえて間違える」ことで軽い冗談を伝えるのです。
これはネイティブの文化的な遊び心に近く、文法的な正しさよりも会話のノリを重視した表現と言えます。
ミーム文化と「4nd」
英語のミーム(ネットで流行するジョーク画像)では、「4nd」などの誤表現が笑いのネタになることがあります。
たとえば「I finished 4nd place again…」と書いて、「負けたけど笑い飛ばそう」という気持ちを表すものも。
つまり「4nd」はネガティブをポジティブに変える、ちょっとしたユーモアの手段として使われるのです。
「間違い」から生まれたユーモアの広がり
「4nd」はもともと間違いから生まれましたが、SNS時代にはそれがネタとして拡散しました。
特に若者の間では「くだらないけど面白い」として使われ、ミームやコメント欄などで遊び的に登場します。
とはいえ、フォーマルな文書では使わないように注意が必要です。
使うときの注意点と受け取られ方
「4nd」を使うときは、相手がジョークだと分かる場面に限定しましょう。
フォーマルな文書やメールで使うと「英語が苦手な人」と思われるリスクがあります。
逆に仲の良い友人とのSNSでは、冗談として軽く使うと親しみやすい印象を与えることもあります。
序数を正しく使いこなそう!日常でよく使う英語表現
日付での使い方:「April 4th」などの例
日付で序数はとてもよく使われます。たとえば「April 4th」は「4月4日」です。
「the fourth of April」と言うこともあります。
間違って「April 4nd」と書くとネイティブにはすぐ分かってしまうので、日付を書く練習のときに意識して「th」を使うようにしましょう。
スポーツや順位での使い方:「4th place」
スポーツの順位を表すときも序数を使います。
「1st place(1位)」「2nd place(2位)」「3rd place(3位)」「4th place(4位)」と続きます。
「4nd」と書いてしまうと「英語が苦手なのかな?」と見られることもあるので、特に試合結果をSNSに投稿するときなどは注意が必要です。
建物の階数の表現:「4th floor」
英語で「4階」は「the 4th floor」と言います。
アメリカでは1階を「1st floor」と呼ぶため、日本の感覚と少し違います。
「Go to the 4th floor(4階へ行って)」のように自然に使えるようになると、旅行先や留学中にも役立ちます。
イベントや記念日の英語表現:「the 4th anniversary」
「4周年」は英語で「the 4th anniversary」と表現します。
「4nd anniversary」は誤りです。
企業や学校の記念行事などで英語表記を使うとき、「4th」を正しく書くことで、見た目も信頼性もアップします。
数字を英語で表すときの書き分けポイント
「four」と「fourth」の違いを意識することが大切です。
数を数えるときは「four」、順番を言うときは「fourth」。この違いをしっかり区別しておくと、会話でも文でも自然な英語になります。
まとめ
「4nd」は一見正しそうに見えますが、英語では完全な誤りです。
4番目を意味する正しい表記は「4th(fourth)」であり、序数のルールに従って「th」を使うのがポイントです。
SNSなどで「4nd」をジョークとして使う場合もありますが、フォーマルな場では避けるようにします。
英語の序数は最初はややこしく感じるかもしれませんが、基本の法則を覚えてしまえばとてもシンプルです。
日付、順位、記念日など、日常の中で英語を使うときに「4th」を自信をもって書けるように、ぜひ今日から意識してみてください!


コメント